Przeglądając forum zauważyłam ciekawy wątek. Autor miał problem ze ściągnięciem niewielkiego pliku z Internetu. Postanowiłam sprawdzić co to za plik. To niewielki program Vistalizator, który potrafi zmienić język wyświetlania każdej edycji systemu Windows Vista (Home Basic, Home Premium i Business), a teraz także Windows 7 (przyp. adm.). Tak mnie zaciekawił mechanizm jego działania, że postanowiłam napisać artykuł przedstawiający jego obsługę.
W tym samym wątku dowiedziałam się, że używanie tego programu jest nielegalne. Czy aby na pewno? A czy naprawianie gadżetu „Pogoda” w polskiej wersji systemu też jest nielegalne? A dlaczego Microsoft nie wydał polskiego pakietu LIP, którym „legalnie” mogłabym zmienić język wyświetlania w wersji innej niż Ultimate? Tego typu pytań mogłabym mnożyć dużo więcej i więcej. Jeżeli ktoś uważa, że to co napiszę poniżej jest nielegalne niech po prostu nie czyta. Ja ze swojej strony dodam formułkę, że opis udostępniam w celach edukacyjnych i nie odpowiadam za szkody (także prawne) powstałe w wyniku jego używania.
Jak większość z Was wie, do tej pory można było zmienić język
wyświetlania tylko w wersji Ultimate (pakiety MUI) no i częściowo za pomocą pakietów LIP także w uboższych wersjach. Niestety nasz pakiet językowy LIP do tej pory nie ukazał się... Więcej o zmianie języka wyświetlania przeczytacie w tym artykule.
W polskim Internecie natrafiłam na wiele pytań związanych ze zmianą języka wyświetlania. Zazwyczaj odpowiedź była jedna: „Jak masz wersje Ultimate to język zmienisz, w przeciwnym wypadku nie ma szans”. A ja teraz mogę dodać ze swojej strony: „Za pomocą programu Vistalizator i odpowiedniego pakietu językowego MUI możesz zmienić język wyświetlania na praktycznie każdy dowolny, w tym polski”. Ciekawostką może być fakt, że aplikacja wykorzystuje legalne pakiety przeznaczone dla wersji Ultimate.
Aby sprawdzić czy program rzeczywiście działa pożyczyłam oryginalną płytę instalacyjną z angielską wersją Windows Vista SP1 i zainstalowałam najpopularniejszą edycję, czyli Home Premium. Oto zrzut z okna systemowego:

Po instalacji Visty udałam się na stronę domową programu Vistalizator. Po lewej stronie okna mamy zestawy pakietów MUI, które wybieramy w zależności od architektury posiadanego systemu (32- i 64-bit) i czy z dodatkiem SP1 czy bez. Ja oczywiście wybieram dla Visty 32-bitowej z Service Packiem.

Na kolejnej podstronie odszukuję polski pakiet i pobieram go na dysk twardy. Polski pakiet MUI posiada wielkość 150 MB.

Zanim go ściągniemy minie trochę czasu. Możemy w tym czasie kliknąć w zakładkę „Download” i pobrać niewielkie archiwum ZIP zawierające pliki Vistalizatora.

Oba pliki mamy już w tym samym katalogu.

Koniecznie wypakujmy zawartość pliku ZIP. Najłatwiej jest kliknąć prawym przyciskiem myszy na pliku i wybrać „Extract…” (lub coś podobnego, w zależności od wersji językowej). Teraz wejdźmy do katalogu Vistalizatora i podwójnie kliknijmy w plik „Vistalizator.exe”. Otworzy się okienko programu.

Teraz klikamy na „Add language” (dodaj język) i poszukujemy naszego pakietu MUI, który pobraliśmy wcześniej. Pakiety językowe mogą występować w formatach CAB lub tak jak u nas EXE. Ale to nie problem. Gdy Vistalizator natrafi na plik EXE, automatycznie uruchomi dodatkowy konwerter (zatwierdźmy „Run”)

…i zamieni plik na CAB. Jak wspomniałam wcześniej, wszystko odbywa się automatycznie. Teraz tylko kliknijmy w „Install” (instaluj)

…a program sam w pięciu krokach zainstaluje wszystko jak należy.

Po skończonej pracy (nie naszej) dostaniemy komunikat o zakończeniu instalacji polskiego pakietu językowego. Klikamy na „Yes”

I jeszcze jeden komunikat z prośbą o zamknięciu programu. Klikamy OK.

Teraz z listy rozwijanej wybieramy „Polish” i zamykamy program. Dostajemy komunikat, że aby zaszły zmiany trzeba uruchomić komputer ponownie. Tak też robimy.

A po uruchomieniu systemu otrzymujemy taki efekt (przykładowo pokazane okno „Panel Sterowania”)

Aby doinstalować następny język postępujemy analogicznie. Gdy chcemy wrócić z powrotem do języka angielskiego to wejdźmy do programu Vistalizator, rozwińmy listę i wybierzmy „English”.

Nie wiem jak Wy, ale ja jestem pod wrażeniem tego programu. Zapraszam do komentowania.

Edycja:Treść poniżej została dodana przez autora - 06 października 2008
W artykule podałam tylko przykład spolszczenia angielskiej Visty. Oczywiście można zmienić język francuskiej wersji na japońską : ) Musimy mieć tylko do dyspozycji odpowiedni pakiet MUI (przykładowo japoński).
Edycja:Treść poniżej została dodana przez autora - 01 stycznia 2009
Minęło kilka miesięcy od opublikowania artykułu, dlatego chciałam dopisać kilka zdań. Program Vistalizator nie jest już udostępniany w pliku zip, a normalnym pliku aplikacji exe. Nie trzeba nic rozpakowywać, tylko uruchomić. W wersji 2.0 programu jeszcze bardziej uproszczono interfejs i jest jeszcze łatwiejszy w użyciu.
Wczoraj robiłam testy na wersji angielskiej Windows Vista Home Basic 32-bitowa z zainstalowanym Service Pack 1 i aktualizacjami, które pokazały się do wczoraj. Pobrałam oczywiście pakiet MUI z sp1 do wersji x86 (32-bit). Spolszanie trwało kilkanaście minut. Panel sterowania i inne okna wyświetlały się normalnie po polsku z polskimi znakami. W międzyczasie pojawiło się w programie ostrzeżenie, że nie wszystko może działać poprawnie, zwłaszcza automatyczne aktualnizacje. Tak też może być, że aktualizacji już się nie ściągnie. Wiele osób pisze, że ma problemy po instalacji MUI do swoich systemów, tak też może bywać, nie wiem od czego to zależy.
Na forach internetowych znalazłam informacje, że używanie dodatków MUI do systemów Vista innych niż Ultimate i Enterprise jest niezgodne z prawem. Inni piszą, że już lepiej ściągnąć polska wersję Visty z sieci P2P i wpisać swoje numery seryjne. Wtedy wszystko będzie działało tak jak pełnowartościowa Vista, a oprócz tego będzie legalne.
Na koniec dziękuje za wszystkie komentarze, pytania, sugestie. Proszę o jeszcze:-) Pozdrawiam całą Społeczność vista.pl.
Edycja:Treść poniżej została dodana przez autora - 09 lipca 2009
Właśnie jestem po spolszczeniu systemu Windows Vista Home Premium SP 2 EN (laptop VAIO) i w zasadzie wszystko przebiegło w porządku. Od razu mówię, że przeprowadziłam dwie próby:
1. Próba spolszczenia Visty SP 2 EN poprzez program Vistalizator
2. Próba spolszczenia Visty SP 1 EN, a dopiero potem dogranie polskiego SP 2.
W pierwszym przypadku moje starania okazały się porażką, bo rzekome dodatki MUI do systemów SP 2, które są już w Internecie na stronach MS (legalne źródła znajdziecie np. tutaj) nie pozwoliły na spolszczenie Visty EN SP 2.
Jednak nie poddałam się i zastosowałam inną metodę (podobnie jak wielu z Was). Spolszczyłam najpierw Vistę SP 1, a dopiero potem przez mechanizm Windows Update został wgrany polski SP 2. Jak pisałam wyżej, w tym przypadku nie było problemów. Natomiast nie mam pojęcia dlaczego niektórym osobom nie udaje się zainstalować SP 2 na spolszczonej przez Vistalizatora Viście.
Pozdrawiam czytelników vista.pl:-)
Edycja:Treść poniżej została dodana przez autora - 30 października 2009
Na oficjalnej stronie Vistalizatora jest informacja o tym, że obsługuje on także najnowszy system Windows 7 (dostępne paczki MUI dla Seven RTM). Życzę udanych testów z Vistą i "siódemką".
W związku z tymi zmianami proponuję zmienić tytuł porady z:
Vistalizator, czyli mocarz, który "spolszczy” każdą Vistę
na
Vistalizator, czyli mocarz, który „spolszczy” każdą Vistę i "Siódemkę"